2009년 12월 21일 월요일

玉置浩二(타마키코지)] メロディ-

玉置浩二(타마키코지)] メロディ-
あんなにも好きだったきみがいたこの町に
안나니모스키닷타 키미가 이타코노마치니
그렇게도 사랑했던 그대가 있던 이 거리에

いまもまだ大好きなあの歌は聞こえてるよ
이마모마다다이스키나 아노우타와 키코에테루요
지금도 좋아하는 그 노래가 들려와요

いつもやさしくて少しさみしくて
이츠모 야사시쿠테 스코시사미시쿠테
언제나 다정했죠 조금은 외로웠어요

あの頃はなにもなくて
아노코로와 나니모나쿠테
그때는 아무것도 없었죠

それだって樂しくやったよ
소레닷테 타노시쿠얏타요
그래도 즐겁게 지냈어요

メロディ-泣きながら
메로디ㅡ 나키나가라
멜로디ㅡ 울면서

ぼくたちは幸せを見つめてたよ
보쿠타치와 시아와세오 미츠메테타요
우리들은 행복을 발견했었죠

なつかしいこの店のすみっこに置いてある
나츠카시이 코노미세노스밋코니 오이테아루
그리운 이 가게의 한 구석에 놓아둔

寄せ書きのはじのほうきみと書いたピ-スマ-ク
요세가키노 하지노호- 키미토카이타 피-스마-크
낙서된 벽의 한 쪽에 그대와 쓴 peace mark

みんな集まって泣いて歌ってたね
민나 아츠맛테나이테 우탓테타네
모두 모여서 울며 노래했었지

あの頃はなにもなくて
아노코로와 나니모나쿠테
그때는 아무것도 없었죠

それだって樂しくやったよ
소레닷테 타노시쿠얏타요
그래도 즐겁게 지냈어요

メロディ-いつのまに
메로디ㅡ 이츠노마니
멜로디ㅡ 어느새인가

大切なものなくした
타이세츠나모노 나쿠시타
소중한 것을 잃었죠

あの頃はなにもなくて
아노코로와 나니모나쿠테
그때는 아무것도 없었죠

それだって樂しくやったよ
소레닷테 타노시쿠얏타요
그래도 즐겁게 지냈어요

メロディ-泣きながら
메로디ㅡ 나키나가라
멜로디ㅡ 울면서

遠い空流されても
토오이 소라나가사레테모
먼 하늘에 흘려서가도

きみのこと忘れないよ
키미노 코토와스레나이요
그대를 잊지 않아요

いつだって樂しくやったよ
이츠닷테 타노시쿠얏타요
언제나 즐거워했죠

メロディ-泣かないで
메로디ㅡ 나카나이데
멜로디ㅡ 울지말아요

あの歌は心から聞こえてるよ
아노우타와 코코로카라 키코에테루요그
노래는 마음으로부터 울리고 있어요…

댓글 없음:

댓글 쓰기